-
1 без разбора
Большой англо-русский и русско-английский словарь > без разбора
-
2 все без разбора
Большой англо-русский и русско-английский словарь > все без разбора
-
3 indiscriminately
-
4 indiscriminately
-
5 indiscriminately
без разбора; неразборчивоEnglish-Russian dictionary of technical terms > indiscriminately
-
6 each
i:tʃ
1. мест.;
неопред. каждый, всякий each of us ≈ каждый из нас each and all
2. прил. каждый Each student has to learn it by heart. ≈ Каждый студент должен выучить это наизусть. каждый - * elector has one vote каждый избиратель имеет один голос - the teacher gave two books to * boy учитель дал каждому мальчику по две книги - * side of a cube is equal to * other side каждая сторона куба равна любой другой каждый, любой - they cost five pence * каждый стоит пять пенсов - * has his own place каждому свое место - they gave two apples to * of the children они дали по два яблока каждому ребенку - we * earn one pound каждый из нас зарабатывает по одному фунту - they came in in twos, * with his girl они вошли по двое, каждый со своей девушкой - they stood still, * gazing at the other они стояли молча, глядя друг на друга - * of the wheels has twelve spokes в каждом колесе по 12 спиц > * and all все (без исключения), все без разбору > * and every все до единого > he gives figures to prove * and every statement он приводит цифры в подтверждение каждого своего положения each как прил. каждый, всякий;
each student has to learn it by heart каждый студент должен выучить это наизусть ~ pron indef. как сущ. каждый, всякий;
each of us каждый из нас;
each and all все без разбора ~ pron indef. как сущ. каждый, всякий;
each of us каждый из нас;
each and all все без разбора ~ pron indef. как сущ. каждый, всякий;
each of us каждый из нас;
each and all все без разбора ~ other pron. recipr. друг друга (обычно о двух) each как прил. каждый, всякий;
each student has to learn it by heart каждый студент должен выучить это наизусть selling price ~ продажная цена каждой единицы товара -
7 indiscriminately
-
8 promiscuously
(0) без разбора; беспорядочно; случайно* * *1) беспорядочно, без разбора 2) случайно* * *[ prə'mɪskjʊəslɪ] adj. распущенно* * *безалабернобеспорядочнослучайно* * *1) беспорядочно, без разбора 2) разг. случайно -
9 each
[i:tʃ]each как прил. каждый, всякий; each student has to learn it by heart каждый студент должен выучить это наизусть each pron indef. как сущ. каждый, всякий; each of us каждый из нас; each and all все без разбора each pron indef. как сущ. каждый, всякий; each of us каждый из нас; each and all все без разбора each pron indef. как сущ. каждый, всякий; each of us каждый из нас; each and all все без разбора each other pron. recipr. друг друга (обычно о двух) each как прил. каждый, всякий; each student has to learn it by heart каждый студент должен выучить это наизусть selling price each продажная цена каждой единицы товара -
10 разбор
муж.
1) (рассмотрение) analysis;
review, critique (статьи и т.п.) ;
investigation, examination, inquiry ( into) подвергать тщательному разбору ≈ anatomize
2) грам. parsing (по частям речи) ;
analysis (по членам предложения) поддаваться грамматическому разбору ≈ construe синтаксический разбор ≈ sentence analysis делать синтаксический разбор ≈ construe
3) юр. trial;
hearing (дела)
4) (разборчивое отношение) selectivity без разбора, без разбору ≈ indiscriminately, without distinction с разбором ≈ discriminately, (to be) choosy (about smth.) все без разбора ≈ each and all
5) sort, quality;
caliber ∙ к шапочному разбору ≈ when it's all over( but the shouting)м.
1. (рассмотрение) investigation, examination;
(статьи и т. п.) review, analysis;
~ дела investigation of a case;
2. грам. (по частям речи) parsing;
(по членам предложения) analysis;
3. разг.: без ~а indiscriminately, without distinction;
с ~ом with discrimination;
~ка ж.
4. (на части) disassembling;
(оружия тж.) stripping;
5. (сортировка) sorting;
~ный sectional;
~ная мебель sectional furniture;
~ный дом sectional/prefabricated house. -
11 indiscriminately
[ˌɪndɪ'skrɪmɪnɪtlɪ]1) Общая лексика: без разбора, без различия, беспорядочно, в беспорядке, всех подряд (The riot police arrested people indiscriminately.), почём зря (без разбора), огульно, не разбирая2) Разговорное выражение: огулом3) Математика: все без исключения -
12 pothunter
ˈpɔtˌhʌntə охотник, нарушающий правила охоты и убивающий всякую дичь без разбора( разговорное) "охотник за призами" (спортсмен, участвующий в состязании ради получения приза) (разговорное) археолог-любитель pothunter спорт. любитель призов ~ охотник, убивающий всякую дичь без разбораБольшой англо-русский и русско-английский словарь > pothunter
-
13 promiscuously
случайно беспорядочно, без разбора - he read continually and * он читал много и без разбора - things thrown * together беспорядочно брошенные вещиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > promiscuously
-
14 triggerhappy
~ разг. легкомысленный в обращении с оружием;
to be triggerhappy стрелять без разбора triggerhappy воинственный, агрессивный ~ разг. легкомысленный в обращении с оружием;
to be triggerhappy стрелять без разбораБольшой англо-русский и русско-английский словарь > triggerhappy
-
15 promiscuously
[prəʹmıskjʋəslı] adv1. случайно2. беспорядочно, без разбораthings thrown promiscuously together - беспорядочно брошенные /сваленные/ вещи
promiscuously furnished room - комната, обставленная чем попало
they were sentenced promiscuously - им всем подряд дали один и тот же срок
-
16 lump
1. noun1) глыба, ком; комок, крупный кусок; a lump in the throat комок в горле; he is a lump of selfishness он эгоист до мозга костей2) большое количество, куча; to take in (или by) the lump брать оптом, гуртом; fig. рассматривать в целом3) опухоль, шишка; бугор, выступ4) collocation болван, дубина, чурбан5) рабочие на аккордной оплате; система аккордной оплаты6) (attr.) lump sugar колотый или пиленый сахар7) (attr.) lump sum а> общая сумма;б) денежная сумма, выплачиваемая единовременно;в) крупная сумма; on a lump sum basis на аккордной оплате2. verb1) брать огулом, без разбора; смешивать в кучу, в общую массу (обыкн. lump together, lump with)2) тяжело ступать, идти (обыкн. lump along); грузно садиться (обыкн. lump down)to lump it волей-неволей мириться с чем-л.to lump large иметь важный вид* * *(n) кусок* * *кусок, комок* * *[ lʌmp] n. ком, глыба, кусок; шишка, бугор, выступ; опухоль v. образовывать комки, сбиваться в комки, сваливать; смешивать в кучу, смешивать в общую массу, брать без разбора; тяжело идти, тяжело ступать, грузно садиться; быть недовольным adj. кусок; глыба; опухоль* * *болванкабрилаглыбакусокломотьлоскутобрывокопухольшматшматок* * *I 1. сущ. 1) а) глыба, ком; крупный кусок б) большое количество в) целое г) д) амер.; сленг 2) опухоль 2. прил. 1) кусковой 2) целый, единый, взятый в целом 3. гл. 1) а) образовывать комки, глыбы и т. п. б) покрывать комками 2) а) смешивать, валить все в одну кучу, в одну массу; рассматривать в целом (не вдаваясь в подробности) б) брать все подряд II гл. 1) выглядеть сердитым 2) разг. быть недовольным (кем-л., чем-л.) -
17 promiscuously
1. adv случайно2. adv беспорядочно, без разбораСинонимический ряд:1. miscellaneously (other) heterogeneously; indiscriminately; miscellaneously2. randomly (other) aimlessly; desultorily; haphazardly; irregularly; purposelessly; randomly -
18 triggerhappy
triggerhappy разг. легкомысленный в обращении с оружием; to be triggerhappy стрелять без разбора triggerhappy воинственный, агрессивный triggerhappy разг. легкомысленный в обращении с оружием; to be triggerhappy стрелять без разбора -
19 distinction
dɪsˈtɪŋkʃən сущ.
1) различение, распознавание;
выделение, разграничение without distinction as to race, sex, or religion ≈ без разграничения рас, пола или религиозных убеждений Syn: differentiation, discrimination, distinguishing, discerning
2) отличие, различие all without distinction ≈ все без различия, без исключения clear-cut distinction ≈ явное различие dubious distinction ≈ сомнительное различие fine distinction, subtle distinction ≈ тонкое различие the distinction between 'imply' and 'infer' ≈ различие между 'imply' и 'infer' The jugglery of words was never more successful than in this distinction without a difference. ≈ Жонглирование словами никогда не приносило большего успеха, чем при этом кажущемся различии. draw a distinction make a distinction blur a distinction Syn: difference
1.
3) отличительная признак, отличительная особенность regional distinctions ≈ региональные особенности enjoy a distinction have a distinction hold a distinction
4) уважение, признание, почтительное отношение;
знак отличия, награда Some were beheaded with the sword, - a distinction reserved for persons of condition. ≈ Некоторые были обезглавлены с помощью меча - почесть, предназначенная для людей высокого положения. He won many distinctions. ≈ Он получил много наград.
5) а) известность, популярность a politician of some distinction ≈ политик, обладающий определенной популярностью б) высокие качества, исключительность The book has more quality and distinction than four-fifths of the novels which come under our notice. ≈ Эта книга обладала высоким качеством и исключительностью, которых были лишены четыре пятых всех привлекших наше внимание романов. различение, распознавание;
разграничение - nice /fine/ * умение тонко различать разница, отличие, различие - nice * тонкое различие - * in meaning различие в значении - * of degree количественное различие - without * без различия;
без исключения;
без разбора - in * from smth. в отличие от чего-л. - a * without a difference несущественное разграничение;
кажущееся /искусственное/ различие - to make /to draw/ a * between smth. провести различие между чем-л. - to make no * between traitors and spies не делать никакого различия между предателями и шпионами - to see no * between two things не видеть разницы между двумя вещами отличительный признак;
особенность, характерная черта - the chief * of Egyptian sculpture основная особенность египетской скульптуры почтительное отношение, почет;
почесть - academic *s академические почести - to load smb. with *s окружить кого-л. почетом - to give /to grant/ smb. *s оказывать кому-л. почести награда - to confer a * on smb. наградить кого-л. знатность - person of * знатная особа известность - man of * известный человек - writer of * популярный /выдающийся/ писатель - to gain * приобрести известность оригинальность;
индивидуальность, исключительность - * of style своеобразие стиля - the book has * в книге ощущается яркая индивидуальность, исключительность исключительность, безупречность - to serve with * безупречно служить - the book has * это замечательная книга all without ~ все без различия, без исключения distinction безупречность ~ высокие качества;
известность;
знатность;
poet of distinction выдающийся, знаменитый поэт ~ известность ~ индивидуальность ~ исключительность ~ награда ~ оригинальность ~ особенность ~ отличие;
знак отличия;
mark of distinction знак отличия ~ отличие ~ отличительная особенность, оригинальность, индивидуальность;
his style lacks distinction в его стиле нет индивидуальности ~ отличительный признак ~ почесть ~ почет ~ разграничение ~ различение;
распознавание;
разграничение ~ различение ~ различие, отличие;
разница;
nice distinction тонкое различие;
a distinction without a difference искусственное, (только) кажущееся различие ~ различие ~ разница ~ распознавание ~ характерная черта ~ различие, отличие;
разница;
nice distinction тонкое различие;
a distinction without a difference искусственное, (только) кажущееся различие ~ отличительная особенность, оригинальность, индивидуальность;
his style lacks distinction в его стиле нет индивидуальности ~ отличие;
знак отличия;
mark of distinction знак отличия ~ различие, отличие;
разница;
nice distinction тонкое различие;
a distinction without a difference искусственное, (только) кажущееся различие ~ высокие качества;
известность;
знатность;
poet of distinction выдающийся, знаменитый поэтБольшой англо-русский и русско-английский словарь > distinction
-
20 at random
1) Общая лексика: вслепую, как попало, на авось, на выдержку, наобум, наугад, наудачу, произвольно, от балды, как бог на душу положит, выборочно, без разбора2) Компьютерная техника: случайным образом3) Техника: беспорядочно, вразбивку5) Рыбоводство: без выбора6) Канцеляризм: в произвольной форме (о документе)7) Химическое оружие: выбранный наугад8) Макаров: без призора, без присмотра, в беспорядке, хаотически, хаотично, беспорядочно (хаотично)
См. также в других словарях:
без разбора — См … Словарь синонимов
Без Разбора и Без Разбору — нареч. разг. 1. Проявляя одинаковое отношение к чему л.; не выбирая Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
без разбора — без разбо/ру и без разбо/ра Не хватайте без разбору (разбора) … Орфографический словарь русского языка
без разбора — нареч. качеств. обстоят. разг.; = без разбору 1. Проявляя безразличие при отборе чего либо; всё подряд, не выбирая. 2. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
без разбора — без разб ора и без разб ору … Русский орфографический словарь
без исключения — См … Словарь синонимов
без разбору — нареч, кол во синонимов: 3 • без разбора (19) • без различия (4) • неразборчиво (19) … Словарь синонимов
без различия — нареч, кол во синонимов: 4 • без разбора (19) • без разбору (3) • безразлично (119) … Словарь синонимов
Без Выбора — нареч. качеств. обстоят. разг. 1. Не выбирая, всё подряд, без разбора. 2. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Без Разбору — нареч. качеств. обстоят. разг.; = без разбора Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
без разбору — без разбору, без разбора … Орфографический словарь-справочник